이윤의 마지막 당부 http://blog.daum.net/suntop510/12931437
咸有一德(함유일덕) 1장
伊尹 旣復政厥ㅇ 將告歸 乃陳戒于德
이윤 기복정걸벽 장고귀 내진계우덕
이윤이 이미 임금에게 정권을 되돌려주고 장차 돌아감을 고할 때 이에 덕으로 경계하는
말씀을 올렸다.
伊尹 旣復政厥ㅇ 將告歸 乃陳戒于德
이윤 기복정걸벽 장고귀 내진계우덕
이윤이 이미 임금에게 정권을 되돌려주고 장차 돌아감을 고할 때 이에 덕으로 경계하는
말씀을 올렸다.
咸有一德(함유일덕) 2장
曰 嗚呼 天難諶 命靡常 常厥德 保厥位 厥德 靡常 九有以亡
왈 오호 천난심 명미상 상궐덕 보궐위 궐덕 미상 구유이망
이윤이 말하였다. "아! 하늘을 믿기 어려운 것은 천명이 일정하지 않기 때문이니, 그 덕을 일정하게
지니면 그 지위를 보존하고, 덕을 일정하게 지니지 못하면 九州(구주)가 망할 것입니다.
曰 嗚呼 天難諶 命靡常 常厥德 保厥位 厥德 靡常 九有以亡
왈 오호 천난심 명미상 상궐덕 보궐위 궐덕 미상 구유이망
이윤이 말하였다. "아! 하늘을 믿기 어려운 것은 천명이 일정하지 않기 때문이니, 그 덕을 일정하게
지니면 그 지위를 보존하고, 덕을 일정하게 지니지 못하면 九州(구주)가 망할 것입니다.
咸有一덕(함유일덕) 3장
夏王 弗克庸德 慢神虐民 皇天 弗保 監于萬方 啓迪有命 眷求一德
하왕 불극윤덕 만신학민 황천 불보 감우만방 계적유명 권구일덕
ㅇ作神主 惟尹 躬ㅇ湯 咸有一德 克享天心 受天明命 以有九有之師
비작신주 유윤 궁기탕 함유일덕 극향천심 수천명명 이유구유지사
爰革夏正
원혁하정
하나라 왕이 덕을 떳떳하게 하지 못하여 신들을 소홀히 하고 백성들을 학대하니 하늘이 보호하지
않으시고, 만방을 살펴보아 천명을 지닌 자의 길을 열어 인도하시되 한결같은 덕을 지닌 자를 돌아
보고 찾으시어, (그로) 하여금 신을 제사지내는 제주가 되게 하였습니다. 오직 저 윤이 몸소 탕임금과
더불어 한결같은 덕을 소유하여 능히 하늘의 마음을 향유하였으므로 하늘의 밝은 명을 받아서 구주의
무리를 소유하여 드디어 하나라의 달력을 바꾸었습니다.
夏王 弗克庸德 慢神虐民 皇天 弗保 監于萬方 啓迪有命 眷求一德
하왕 불극윤덕 만신학민 황천 불보 감우만방 계적유명 권구일덕
ㅇ作神主 惟尹 躬ㅇ湯 咸有一德 克享天心 受天明命 以有九有之師
비작신주 유윤 궁기탕 함유일덕 극향천심 수천명명 이유구유지사
爰革夏正
원혁하정
하나라 왕이 덕을 떳떳하게 하지 못하여 신들을 소홀히 하고 백성들을 학대하니 하늘이 보호하지
않으시고, 만방을 살펴보아 천명을 지닌 자의 길을 열어 인도하시되 한결같은 덕을 지닌 자를 돌아
보고 찾으시어, (그로) 하여금 신을 제사지내는 제주가 되게 하였습니다. 오직 저 윤이 몸소 탕임금과
더불어 한결같은 덕을 소유하여 능히 하늘의 마음을 향유하였으므로 하늘의 밝은 명을 받아서 구주의
무리를 소유하여 드디어 하나라의 달력을 바꾸었습니다.
咸有一德(함유일덕) 4장
非天 私我有商 惟天 佑于一德 非商 求于下民 惟民 歸于一德
비천 사아유상 유천 우우일덕 비상 구우하민 유민 귀우일덕
하늘이 우리 상나라를 사사로이 도와준 것이 아니라 오직 하늘은 한결같은 덕을 지닌 자를 도와준
것이며, 상나라가 하민들에게 요구한 것이 아니라 오직 백성들이 한결같은 덕에 돌아온 것입니다.
非天 私我有商 惟天 佑于一德 非商 求于下民 惟民 歸于一德
비천 사아유상 유천 우우일덕 비상 구우하민 유민 귀우일덕
하늘이 우리 상나라를 사사로이 도와준 것이 아니라 오직 하늘은 한결같은 덕을 지닌 자를 도와준
것이며, 상나라가 하민들에게 요구한 것이 아니라 오직 백성들이 한결같은 덕에 돌아온 것입니다.
咸有一德(함유일덕) 6장
今嗣王 新服厥命 惟新厥德 終始惟一 時乃日新
금사왕 신복궐명 유신궐덕 종시유일 시내일신
지금 사왕께서 새로 그 천명을 일삼으시려면 오직 그 덕을 새롭게 하셔야 하니, 언제나 오직 한결
같이 하여야 이에 바로 날로 새로워질 것입니다.
今嗣王 新服厥命 惟新厥德 終始惟一 時乃日新
금사왕 신복궐명 유신궐덕 종시유일 시내일신
지금 사왕께서 새로 그 천명을 일삼으시려면 오직 그 덕을 새롭게 하셔야 하니, 언제나 오직 한결
같이 하여야 이에 바로 날로 새로워질 것입니다.
咸有一德(함유일덕) 7장
任官 惟賢材 左右 惟其人 臣 爲上爲德 爲下爲民 其難其愼 惟和惟一
임관 유현재 좌우 유기인 신 위상위덕 위하위민 기난기신 유화유일
관직을 맡기되 현자와 재능 있는 자로 하시며, 좌우에 오직 그 사람을 등용하십시오. 신하는 윗사람이
되어서는 덕을 행하고, 아랫사람을 위해 일할 때는 백성의 입장이 되어야 하니, 어렵게 여기고 신중하게
하시며 오직 조화롭고 오직 한결같이 하십시오.
任官 惟賢材 左右 惟其人 臣 爲上爲德 爲下爲民 其難其愼 惟和惟一
임관 유현재 좌우 유기인 신 위상위덕 위하위민 기난기신 유화유일
관직을 맡기되 현자와 재능 있는 자로 하시며, 좌우에 오직 그 사람을 등용하십시오. 신하는 윗사람이
되어서는 덕을 행하고, 아랫사람을 위해 일할 때는 백성의 입장이 되어야 하니, 어렵게 여기고 신중하게
하시며 오직 조화롭고 오직 한결같이 하십시오.
咸有一德(함유일덕) 8장
德無常師 主善爲師 善無常主 協于克一
덕무상사 주선위사 선무상주 협우극일
덕은 일정한 법이 없으니 선을 위주로 법 삼아야 하며, 선은 일정한 주장이 없으니 능히 하나에
합합니다.
德無常師 主善爲師 善無常主 協于克一
덕무상사 주선위사 선무상주 협우극일
덕은 일정한 법이 없으니 선을 위주로 법 삼아야 하며, 선은 일정한 주장이 없으니 능히 하나에
합합니다.
咸有一德(함유일덕) 9장
ㅇ萬姓 咸曰 大哉 王言 又曰 王心 克綏先王之祿 永底烝民之生
비만성 함왈 대재 왕언 우왈 왕심 극수선왕지록 영저증민지생
만백성으로 하여금 모두 말하기를 '위대하도다, 왕의 말씀이여!' 라고 하게 하시며, 또 말하기를
'한결같도다, 왕의 마음이여!'라고 하게 하시어 능히 선왕의 록을 편안히 하여 뭇 백성의 삶을 길이
이루게 하십시오.
ㅇ萬姓 咸曰 大哉 王言 又曰 王心 克綏先王之祿 永底烝民之生
비만성 함왈 대재 왕언 우왈 왕심 극수선왕지록 영저증민지생
만백성으로 하여금 모두 말하기를 '위대하도다, 왕의 말씀이여!' 라고 하게 하시며, 또 말하기를
'한결같도다, 왕의 마음이여!'라고 하게 하시어 능히 선왕의 록을 편안히 하여 뭇 백성의 삶을 길이
이루게 하십시오.
咸有一德(함유일덕) 10장
嗚呼 七世之廟 可以觀德 萬夫之長 可以觀政
오호 칠세지묘 가이관덕 만부지장 가이관정
아! 7세의 선왕을 모신 태묘에서 덕을 관찰할 수 있으며, 일만 사나이의 우둬리에게서 정사를
관찰할 수 있습니다.
嗚呼 七世之廟 可以觀德 萬夫之長 可以觀政
오호 칠세지묘 가이관덕 만부지장 가이관정
아! 7세의 선왕을 모신 태묘에서 덕을 관찰할 수 있으며, 일만 사나이의 우둬리에게서 정사를
관찰할 수 있습니다.
咸有一德(함유일덕) 11장
后非民 罔使 民非后 罔事 無自廣以狹人 匹夫匹婦 不獲自盡
후비민 망사 민비후 망사 무자광이협인 필부필부 불획자진
民主罔與成厥功
민주망여성궐공
임금은 백성이 아니면 부릴 수가 없으며, 백성은 임금이 없으면 섬길 사람이 없으니, 스스로 넉넉
하다 하여 남을 좁게 여기지 마십시오. 평범한 한 남자와 한 여자일지라도 스스로 다함을 얻지 못
하면 백성들의 임금 된 자는 더불어 공을 이룰수 없습니다.
后非民 罔使 民非后 罔事 無自廣以狹人 匹夫匹婦 不獲自盡
후비민 망사 민비후 망사 무자광이협인 필부필부 불획자진
民主罔與成厥功
민주망여성궐공
임금은 백성이 아니면 부릴 수가 없으며, 백성은 임금이 없으면 섬길 사람이 없으니, 스스로 넉넉
하다 하여 남을 좁게 여기지 마십시오. 평범한 한 남자와 한 여자일지라도 스스로 다함을 얻지 못
하면 백성들의 임금 된 자는 더불어 공을 이룰수 없습니다.
댓글 없음:
댓글 쓰기