페이지

posts list

2014년 8월 30일 토요일

고사변 자서, 고힐강 지음 | 김병준 옮김

고사변 자서 

한국학술진흥재단 학술명저번역총서 동양편 072 | 양장본
고힐강 지음 | 김병준 옮김 | 소명출판 | 2006년 06월 30일 출간

의고학파의 거두 고힐강의 자전적 서문 <고사변> 자서를 번역한 책. <고사변> 자서는 1926년 고힐강이 <고사변> 제1책을 출간하면서 붙인 자서를 말한다. <고사변>의 자서는 20세기 중국 역사학계에 중요한 영향을 미친 의고학파를 이해하는 데 유용한 자료를 제공하며, 한 젊은 역사학자가 20세기 초반 전통적 권위에 도전하며 새롭고 올바른 것을 추구하려 했던 삶의 궤적을 보여준다. 또한 나아가 역사학의 기본이 무엇인지를 다시금 일깨워주고 있다.

목차

역자 서문- 의고를 위한 변명

『고사변』제1책 자서
1.『고사변』출간의 경과
2. 서문 집필의 동기
3. 어린 시절의 경전 교육
4. 서당과 중학교 시절
5. 연극에 대한 취미
6. 금고문학 논쟁에 대한 관심
7. 목록학 및 학술사 연구
8. 북경대학 철학과 시절
9. 가요 수집과 고사 연구
10. 위서와 위사의 변증
.
.
.

나는 어떻게『고사변』을 편찬했는가?
1. 목록학에 대한 소양
2. 학술적 성향과 그 연원
3. 고대사 논전의 시작
4. 박사의 설립
5.『고사변』제1책~7책의 출간
6. '의고'의 참뜻

해제-『고사변』자서와 고힐강

댓글 없음:

댓글 쓰기